Мир марионеток

Объявление



Объявления:

1. Приветствуем Вас на нашей ролевой игре. Как видите, часть форума скрыта для "гостей", а регистрация закрыта. Однако мы всегда готовы обсудить Вашу кандидатуру на роль студента Лицея. По вопросам стучитесь: icq 572-497-979 - Эмиль.

2. В связи с изменениями на сервисах, убедительная просьба сменить в своих профилях почту на действующую.

3.Начался игровой месяц "Октябрь". Закрыта регистрация взрослых персонажей. Подробности читайте в "Объявлениях"

Заказ эпизодов

Удачной игры!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Мир марионеток » Основной корпус » Тяжело в учении - легко в бою.>>15 октября


Тяжело в учении - легко в бою.>>15 октября

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

Время и погода:
15 октября, пятница. 16.00
Все еще светло. Небо радует ясностью, солнце - светом. Денек был сравнительно жарким, но, учитывая, что скоро наступят холода, это радует. Легкий ветер колышет тонкие и уже облетевшие ветви,
Описание места действия и ситуации:
Кабинет иностранных языков предполагает под собой занятие, разве нет? Правильно, именно так. Пара учеников решили подтянуть свой французский язык, придя сюда после занятий. Вернее, Мэтт-то часто занимается с мсье О'Рейли, а Ада попросила дополнительный урок, так что мсье решил, что можно совместить занятия учеников.
Участники:
Мэтт Тайлер
Лир О'Рейли
Ада Кольцова

0

2

Один из последних погожих деньков. Далее - череда унылых дождей, слякоть, снегопады, перепады температур, всевозможные простуды. Тем не менее, настроение у Ады было хорошим, измороси и ливни ее не пугали, а простуда последний раз была сравнительно давно. Вечер пятницы Дельфина решила провести с пользой - сходить на факультатив по иностранному языку, а именно - французскому. Если быть совсем точной, иностранным этот язык был для девушки, все же Лицей находится во Франции, как никак, но в нем учатся Кукловоды со всего мира, так что они-то и считали французский языком иностранным. Но не суть.
Не сказать, что Кольцова так уж нуждалась в дополнительном занятии, но раз есть возможность подтянуть свои знания, почему бы не воспользоваться таким шансом? Когда Ада попросила мсье О'Рейли о факультативе, он ответил, что занимается с учеником младшего класса, Меттом Тайлером, и, если Дельфина хочет, может придти в пятницу, к четырем часам. Вайлд поинтересовалась, не будет ли мешать и как-то смущать мсье Тайлера, но, похоже, все было вполне хорошо, раз преподаватель предложил совмещенное занятие.
Итак, ровно без пятнадцати минут четыре Ада вошла в класс. Она специально пришла пораньше, девушка вообще обычно прибывала заранее, куда бы ни шла. Перед Дельф стоял выбор - куда сесть. Раз учеников всего двое, а класс еще пуст, мест для выбора было предостаточно. Будучи невысокого роста, Кукловод предпочитала передние парты: первую или вторую. И чтобы поближе к преподавателю. Будучи по большей части визуалом, Ада нуждалась в зрительном контакте. Кроме того, девушка придавала большое значение невербальным каналам передачи информации: жесты, мимика, позы - все помогало лучше понять собеседника или, в данном случае, учителя.
Лишь одна была проблемка. Мсье О`Рейли был человеком непредсказуемым. Не факт, что он сядет за учительский стол, так что выбор места, где сидеть, становился своего рода лотереей - угадаешь или нет, куда лучше сесть, чтобы видеть преподавателя получше. Впрочем, Дельф долго думать не стала, заняв первую парту в ряду, что был ближе к окну. Девушка достала письменные принадлежности и стала рассматривать кабинет, ожидая прихода двух мсье.

0

3

Кто предупрежден - тот вооружен. Конечно, Мэтт знал, что сегодня на уроке он будет даже и не один. Мистер О'Рейли объяснил это тем, что мальчику обязательно надо практиковаться в общении с другими людьми. В ожной стороны это была ирония, а с другой - правда жизни. Увы, но Мэтт так и не нашел себе особенно друзей. Не сложилось как-то. Именно поэтому французский у него был... кое-какой. Учителям, особенно французам, дико не нравился американский акцент Тайлера. Ну, а что поделать? Ведь это никуда убрать нельзя. По крайней мере, Мэтт так считал искренне. С другой стороны то, как свободно на любом известном ему языке разговаривал Лир О'Рейли, явно давало понять, что при желании можно сделать все, что угодно. И научиться разговаривать на любом языке, как на своем собственном.
Правда, пока что у Мэтта это получалось не очень хорошо. И он каждый раз пытался разговаривать с преподавателем на родном, благо, тот его знает. Но преподаватель тоже был не лыком шит и такие вещи просекал и пресекал.
И вот сейчас Мэтт остановился перед дверью в кабинет и задумался, там ли его компаньонка или нет? Старшие классы, они обычно приходят либо позже, либо вовремя. А сейчас было без пяти минут. Мэтт, который после занятий еще не переодевался, поправил форму и вошел в класс. И надо же такому случиться, что ученица старшего класса уже сидела в кабинете! В связи с этим Тайлер стушевался, мгновенно увел взгляд куда-то в сторону, потом посмотрел в окно, а после протопал к другой первой парте, другого ряда соответственно. По пути он, конечно, буркнул:
- Привет, - но как-то неуверенно. Впрочем, насколько он знал, девушка не была француженкой. Хотя кто их знает вообще? Французов этих. И опять же, с другой стороны, зачем французу подтягивать французский же у преподавателя иностранных языков? Им проще, у них есть мистер Энри, который преподавал французский гораздо более... хм... как бы это сказать? В общем, это, как казалось Мэтту, было для продвинутых пользователей.
На самом же деле, Мэтт занимался у О'Рейли, потому что перед этим человеком он не тушевался и вел себя сообразно своему американскому происхождению. Потому и уроки  эти давались ему легче.
Между тем, Мэтт сел за парту и достал тетрадь, которая была у него для этих факультативных занятий. На Кольцову он не смотрел, и даже в ее сторону не думал. Хотя нет, думал, конечно. Ибо ему совсем не хотелось облажаться еще перед одним человеком. Потому как половину слов и фраз, что изучали они здесь, он говорил настолько ломано и смешно, что... в общем, не дай Ксавьер, кто-нибудь об этом узнает за пределами этого кабинета.

0

4

А тут в класс вошел и господин О'Рейли. Человек потрясающих взглядов и жаркий поборник свободы. Но не это главное. Перед тем, как в классе появился этот человек, о его появлении возвестила песня на чистом китайском языке. О чем была песня, понять было сложно, однако стиль исполнения напоминал что-то между роком и металлом, что с огромным трудом вписывалось в наличие в нем еще и китайских слов. Впрочем, с учетом голоса поющего звучало очень даже гармонично.
Да, Лир знал очень много песен и даже умел играть на... та-дам! - лире! Видимо, она ему просто под стать к имени. Поговаривают, что он как-то даже сумел вписать ноты для нее в панк-рок. Но это все слухи и сплетни, и сам он никогда ничего такого о себе не рассказывал. Хотя он вообще никогда ничего о себе толком не рассказывал, аз исключением баек по типу "Помнится, вызвал я однажды демона..." или "Сижу я с братками на нарах, в косынку режусь..." и так далее.
Мужчина, на этот раз облаченный в почти даже официального вида костюм (если таковым можно назвать черные джинсы и черный кожаный жилет, и, конечно, ярко-зеленую рубашку), зашел в класс.
- Ха! Я так и знал, что вы уже явитесь. Отвратительная пунктуальность, - произнес
он на английском и усмехнулся, - а что это вы расселись так, будто у нас целый класс будет заполнен? Так, кучкуемся, уважаемые, кучкуемся. Урок у нас еще более камерный, чем обычно, так что одно парты нам вполне хватит.
В это время он подошел к учительскому столу и, для проформы поплевав на руки, перетащил его к парте, за которой после его слов устроились оба ученика. После этого он уселся на этот самый стол.
- И сегодняшняя наша тема "французский юмор", - добавил он, устроившись поудобнее на своем "сидении".

0

5

Ждать пришлось совсем недолго, казалось, что Мэтт пришел буквально через несколько коротких мгновений, в то время как Ада была поглощена своими мыслями.
- Привет, - произнес юноша, но немного неуверенно, как показалось Дельфине по интонации. Тайлер сел за первую парту среднего ряда, а девушка с добродушным любопытством взглянула на мальчика.
- Привет, - приветливо улыбнулась Ада, развернувшись корпусом к другому Кукловоду. Все же привычку использовать знания, приобретенные ранее, не выбьешь - куда как удобнее разговаривать с человеком (да и приятнее), когда не только смотришь на него, повернув одну лишь голову, но и обратившись всем корпусом. Законы общения, неосознанные движения, воспринимаемые на уровне подсознания - сложно и просто в одно и то же время. - Прости, я невольно тебя смущаю.
Тот факт, что Мэтт на Кольцову даже и не смотрит, девушку нисколько не задел. Она прекрасно понимала, что парню сложно адаптироваться здесь, во Франции, и дело даже не в том, что Вайлд тоже приехала из иной страны. Нет, дело совсем не в этом. Девушка сама по себе могла понять, почему поступает тот или иной человек тем или другим способом. Не оправдать, не объяснить всему свету, а именно понять и принять, как неотъемлемую часть характера, взглядов на жизнь, устройство мира и прочая, прочая. А Мэтту было не очень удобно, ведь он только недавно начал изучать язык, как поняла Ада, а Дельфина невольно его ставит в рамки.
Ничего более девушка сказать не успела, потому как послышалась песенка на чистом китайском языке. Ну как песенка, весьма оригинальное смешение рока и металла, да еще и нежного звучания китайского. Мсье О'Рейли был сегодня одет, скажем так, сдержанно. Что было удивительно, впрочем от возможного разочарования спасала зеленая рубашка.
- Ха! Я так и знал, что вы уже явитесь. Отвратительная пунктуальность. А что это вы расселись так, будто у нас целый класс будет заполнен? Так, кучкуемся, уважаемые, кучкуемся. Урок у нас еще более камерный, чем обычно, так что одно парты нам вполне хватит.
Все-таки она его обожала. Нет, вот скажите, какой еще преподаватель будет так общаться? Честное слово, когда Дельфина видела мсье, она разве что не светилась, словно рождественская ёлка. Довольно забавное зрелище. Кукловод последовала разумному совету преподавателя и легко села к Мэтту, надеясь, что мальчик против не будет.
- И сегодняшняя наша тема "французский юмор".
Честно говоря, Дельфина себе это слабо представляла, потому как говорят, что у англичан юмор тонкий, а у русских довольно-таки своеобразный. А у французов... А кокой он у французов, в самом деле?
- Мсье предлагает сегодня "зажечь"? - по-французски поинтересовалась Ада, чуть склонив голову к плечу.

0

6

Пора было собраться уже с духом и перестать вести себя, как напуганный ребенок. В самом деле, американец Мэтт или не американец? Мало того, он все-таки даже круче икс-мена! А если так, то чего он тушуется? Вот он сейчас покажет, что даже изучая язык всего один год можно знать его не хуже остальных! Хотя, конечно, решить-то проще, чем сделать. Но тушеваться из-за этого... вот, она еще и заметила это. И тут Тайлеру стало стыдно. Но этого он уже старательно не показал. Вместо этого наоборот посмотрел на девушку и улыбнулся:
- Ну что ты! Разве меня можно смутить? - и в этот момент от возможного дальнейшего разговора на неудачную тему его спасла песня на китайском. К таким появлениям преподавателя Мэтт уже привык. Для него это было нормой поведения мистера О'Рейли. Впрочем, насчет мистера... мистером этот человек для Тайлера был только в те моменты, когда рядом оказывался кто-то еще. Но это другой вопрос.
Появление преподавателя в классе вызвало не то, чтобы бурную реакцию, однако не заметить, что Ада явно очень рада его видеть, было невозможно, что вызвало в Мэтте некоторый укол... ревности? Нет, скорее зависти. Вот Мэтта, например, так никто и никогда не встречает. Ни словом, ни взглядом.
И вот преподаватель произнес свое коронное приветствие, в котором не было ни одного слова, намекающего на "здравствуйте", и отправился обустраивать свое сидячее место. А девушка пересела к мальчику. И тут Мэтту стало еще раз стыдно. Он уже полтора месяца занимается с Лиром и до сих пор не привык к тому, как надо себя вести и куда стоит садиться при парных занятиях. А такие занятие случались с периодической решулярностью. Иногда Тайлеру начинало казаться, что учитель пытается хоть как-то познакомить мальчика с остальными учащимися, и чтобы они, наконец, перестали воспринимать друг друга в постоянные штыки. Но получалось это слабо. Наверное, потому, что Мэтт незаметно даже для себя относился к окружающим несколько свысока.
И тут была названа тема занятия. Юмор?! Как?! Ну что за издевательство?! Большую часть шуток, произносимых в Лицее Мэтт в упор не понимал. И вот сейчас он точно попадет впросак. Еще и перед старшим классом. Еще и перед девушкой! Да он издевается что ли?!
И, так и не поборов в себе этого желания, мальчик с силой стукнулся лбом о парту и так и оставил голову на этой парте лежать, только глухо застонал. Да и то явно не от того, что ему больно. А от того, что он осознает свой полный провал в этой теме. А голова у него от таких манипуляций заболит чуть-чуть попозже.

0

7

- Мсье не предлагает ничего, - безапелляционно объявил Лир, разминая шею, - мсье задает тему. И еще, - он посмотрел лукаво на Аду, - "зажечь" - это предпочтительно русское выражение, французы такого слова относительно собственного юмора обычно не используют. Однако не в этом суть. Должен отметить, что основная направленность нашей темы сегодня угадана верно.
Настроение Лира, как обычно, было на высоте. Заметив реакцию Мэтта на заданную тему, мужчина покачал головой и, чтобы не тянуться через парту, с помощью манипулирования сознанием заставил мальчика поднять голову.
- В самом деле, голова может понадобиться тебе совсем для других целей. Например, чтобы думать, - отметил преподаватель, а потом снова лукаво посмотрел на Аду, добавив, - или, как говорится в одном русском анекдоте "А еще я в нее ем".
Поскольку ирландец предпочел со стола никуда не уходить и в принципе особенно никаких движений не совершать, он продолжил разговор. Конечно, ведь для начала необходимо объяснить смысл того, о чем сейчас пойдет речь.
- Как известно, юмор отличается практически у каждой народности, - начал мужчина, - безусловно, французы гораздо спокойнее и з
адорнее относятся к шуткам "ниже пояса". Но это не является самым интересным для нас в нашем изучении. Помимо народностей, шутки отличаются и в различных языковых группах. Лучше всего это можно понять в каламбурах. К слову, уверен, что вы знаете родину этого самого слова, не так ли?

Тут на какое-то время О'Рейли замолк, ожидая реакции, кивка или ответа - не суть важно. А потом произнес на французском. Как, впрочем, и вся речь его после приветствия перешла исключительно на французский.
- Le serpent mord et c'est la mort sûre.

0

8

- Ну что ты! Разве меня можно смутить?
На это Ада словами ответить не успела, лишь улыбнулась, давая понять, что раз так. значит, хорошо, можно расслабиться. Вникать в суть не было ни возможности, ни желания.
- Мсье не предлагает ничего. Мсье задает тему. И еще, "зажечь" - это предпочтительно русское выражение, французы такого слова относительно собственного юмора обычно не используют. Однако не в этом суть. Должен отметить, что основная направленность нашей темы сегодня угадана верно.
Дельфина почувствовала себя котом. Знаете, это такое ощущение довольного жизнью существа, будто наелся сметаны, а тебя за это не только не отругали, но и поласкали, да еще и обещали дать чуть позже новую порцию. Конечно, эмпатом Кольцова не была, но следя за животными, могла примерно рассказать, что они чувствуют.
Дельф чуть развела руками, виновато улыбнувшись. Что поделаешь, она все же русская наполовину, так что стоит ли удивляться русским выражениям?
- В самом деле, голова может понадобиться тебе совсем для других целей. Например, чтобы думать, или, как говорится в одном русском анекдоте "А еще я в нее ем".
Ада не сдержала тихий, но, к счастью, короткий смех. Приличия все же стоит соблюдать, хотя бы отчасти, однако кто может устоять перед харизматиком? Злостные завистники? Недоброжелатели Ха! Они первыми попадают под обаяние ярких личностей. Можно завидовать, как говориться, "по-доброму". То есть, подражать, стараться быть ближе к тому, кто восхищает, ловиться каждое слово и движение. И все же Вайлд просто и без лишних претензий симпатизировала преподавателю. Как и симпатизировала он Мэтту, к слову сказать.
- Мэтт, я тоже не понимаю французский юмор, - Кольцова вздохнула. Ей и некогда было вникать во все тонкости чувства юмора французов, весь сентябрь был настолько забит всевозможными делами, что Дельф не то чтобы не понимала, когда кто шутит, а когда говорит серьезно, она, кажется, вообще шуток не слышала за всей этой кутерьмой, что навалилась на нее по приезде в Лицей. Ох, а может быть, она слышала, но не сообразила, что шутят?..
Ада кивнула. Разумеется, она знает родину слова, ведь оно французское.
Девушка чуть нахмурилась. Это и есть шутка? Больше похоже просто на игру слов, потому как "каламбур" связан по большей части с юмором, а не банальным похожим звучанием. Что-то вроде "Каждая змея кусает до смерти" или как-то так. Выражение лица Кукловода стало озадаченным.
"Чувствую, это будет трудно." Думала Кольцова обычно на русском. Правда, какая разница, на каком языке думать? Другое дело, что мсье О'Рейли может попросить и мыслить на французском. Но это уже будет другая песня.

0

9

Родины слова "каламбур" Мэтт не знал. И нечего удивляться! Больно надо ему знать родину какого-то там слова! Ему вообще не до этого. Вот совсем не до этого. Совершенно! У него много других дел, которые были гораздо важнее, чем чья-то там родина. Вот.
Хотя, на самом деле, в этот момент Мэтту стало стыдно. Впрочем, стыдно ему стало и за то, что головой о парту бился - все-таки мистер О'Рейли прав. После пули в голове биться этой самой головой - верх неразумности. Не для этого ведь ему эту самую голову оставили, в самом деле! А он так глупо... ну ладно. Исправится. Обязательно исправится.
Девушка решила поддержать его в его отчаянии. Даже как-то слегка неожиданно. Он привык к тому, что обычно над ним подтрунивают или издеваются. Может, это тоже своеобразная идевка? Впрочем, зачем это? Зачем? Нет уж, должен же кто-то нормально относиться к человеку из другой страны? Тем более, насколько Тайлер знал, Ада француженкой тоже не была. Потому он посмотрел на нее и улыбнулся.
- Если бы ты его понимала, тебя бы тут сейчас не было, - произнес мальчик, а потом, подумав, добавил, - или тема была бы другая.
А потом преподаватель заговорил. Половину слов, которые он использовал, Мэтт не понял совершенно, о какой-то части он догадался по однокоренным, ну и кое-что он знал уже хорошо. А уж последняя фраза, явно сказанная ни к селу, ни к городу, и вовсе озадачила. Мальчик посмотрел недоверчиво в сторону Ады, после чего пришел к выводу, что не он один такой непонятливый, и уставился на Лира, надеясь, что он разъяснит суть шутки. Если это вообще была шутка.

0


Вы здесь » Мир марионеток » Основной корпус » Тяжело в учении - легко в бою.>>15 октября