Мир марионеток

Объявление



Объявления:

1. Приветствуем Вас на нашей ролевой игре. Как видите, часть форума скрыта для "гостей", а регистрация закрыта. Однако мы всегда готовы обсудить Вашу кандидатуру на роль студента Лицея. По вопросам стучитесь: icq 572-497-979 - Эмиль.

2. В связи с изменениями на сервисах, убедительная просьба сменить в своих профилях почту на действующую.

3.Начался игровой месяц "Октябрь". Закрыта регистрация взрослых персонажей. Подробности читайте в "Объявлениях"

Заказ эпизодов

Удачной игры!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Мир марионеток » Непринятые анкеты » Но жалости не надо - она уже устала.


Но жалости не надо - она уже устала.

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

1. Имя
Анна Шарлотта Мюррей
2. Возраст
16, родилась 17 мая
3. Внешний вид (не менее 7-х строк)
Рост - 155 см.
Анна прекрасно сложена: у нее длинные стройные ноги, широкие бедра, небольшая грудь. Пышные волосы цвета горького шоколада спадают на неширокие плечи. Анна волосы укладывает или носит косу - зависит от настроения. У Анны глаза цвета пасмурного неба - насыщенно серые, но иногда носит линзы голубого цвета. У девушки светлая кожа. Загар Анна не любит, поэтому пользуется специальными кремами. Кисти рук изящные, с длинными пальцами. Ноготки ухожены и не очень длинные - Анна считает, что с длинными ногтями не удобно. Черты лица правильные и тонкие.
Девушка часто ходит опустив голову. Она всегда печальна - серые глаза взирают на мир со странной скорью, которая почти не проходит, разве что ее чем-то развеселят. Руки обычно скрещены на груди.
Из украшений Анна носит лишь тонкий серебряный браслет - подарок ее первого Кукловода. Из одежды Анна предпочитает не слишком короткие юбки, блузки строго покроя либо обтягивающие кофты. Из обуви девушка предпочитает балетки, когда тепло, а в холод - сапожки на невысоком каблучке..
Метка Марионетки находится на подушечке указательного пальца правой руки.
4. Характер (более 7-х строк)
Тихий.
Кукловодов панически боится, и не важно - ее это он или чужой.
Анна вежлива, она никогда не грубит или хамит. Что касается отношений с Кукловодами - девочка весьма послушна, она исполнит любой приказ, но если это приказ ее Кукловода. В остальных случаях Марионетка проявит стойкость и будет отстаивать свое мнение, если оно не совпадает с мнением другого человека. Характер можно было бы назвать волевым, если бы не ее страх перед Кукловодами. Оставшись один на один с Кукловодом - Шарлотта замирает, но когда вокруг много людей, страх перед хозяевами кукол отступает.
В целом Анна не слишком общительна.. Девушка больше любит слушать, но если тема обсуждения ее заинтересует, девочке будет легко поддержать разговор.
Как бы то ни было, но Анна в глубине души хочет вновь доверять Кукловодам; желает, чтобы она была не только милой игрушкой, но и человеком, который может быть дорог именно как человек.
5. Особенности (то, что вас отличает от других, но не путать со способностями!!!)
- испытывает панический страх перед Кукловодами
- несмотря на неприятный опыт общения с Кукловодами, носит подарок одного из них
- говорит ровно, не повышая голоса
- имеет аллергию на шоколад
6. Предпочтения:
Любит
Тепло, греться у камина, игру на виолончели, сентябрь, поэзию, готовить, чертополох.
Не любит
Танцевать, крик и брань, рукоприкладство, глупых людей, холод, букеты.
7. Кукловод или Марионетка
Марионетка
8. Способности (для Кукловода – одна основная и одна дополнительная, марионетки – не более двух)
Иллюзии - 2 ур.
Нечувствительность к боли - 1 ур.
9. Биография (если вы не житель города и тем более Франции, описывайте как попали в лицей) не менее 10 строк!!!
Анна Шарлотта Мюррей родилась солнечным весенним утром. Лаура Мюррей была несказанно рада такому подарку судьбы - у нее родилась дочь. Леди Мюррей не была замужем. Ее маленькая Анна Шарлотта приходится дочерью Люсьену Нелло Арно - французу, который по молодости лет имел романтические отношения с Лаурой. Женщина на шесть лет старше Люсьена, а после того, как забеременела, решила оставить молодого француза. Ей вовсе не хотелось лишаться ребенка, как и не хотелось, чтобы Люсьен был насильно связан какими-либо узами лишь по возможной ошибке молодости.
Итак, малышка росла, и только мать воспитывала ее в дочке, души не чая.. Лаура знала, что Люсьен является Марионеткой. И знала, что его дед, Абель, не был в восторге от того, что его внук оказался единственной Марионеткой в семье Кукловодов. Мать по поводу дочери не волновалась - она не думала, что их с Люсьеном чадо может быть Марионеткой.
Лаура Мюррей родилась в богатой семье. Поэтому проблем с деньгами не было. Для Анны наняли лучших учителей, и обучалась девочка дома. В общении недостатка не было - к ним домой часто приезжали родственники: дяди, тети, братья, сестры. А так как маленькая Мюррей не была общительна, этих встреч было достаточно.
Дочь леди Мюррей была прилежной и очень способной ученицей. Особый талант у нее был обнаружен с раннего детства, а именно - талант к языкам. Девочке наняли учителя французского языка. Анна всегда училась с удовольствием.
В 12 лет у Анны Шарлотты появились первые признаки Марионетки.
Основную способность леди Лаура обнаружила почти случайно - как-то на ее маленькую дочку напала собака. Девочка испугалась, и откуда ни возьмись появилась кошка. Собака переключила свое внимание на иллюзию, созданную Марионеткой. А мама, которая отошла от дочери, чтобы купить что-то в магазине, успела лишь заметить как собака заворачивает за угол, вслед за созданной кошкой. На этом чудесные открытия не закончились. Как-то раз, готовя завтрак, Лаура случайно пролила кипяток на стол, горячая вода попала и на Анну. Но девочка просто посмотрела на краснеющую руку, вовсе не показывая никаких признаков того, что ей больно. Вторая способность Марионетки дала о себе знать. К сожалению, ожог малышка все же получила, хоть и не сильный.
Мать хотела, чтобы ее чадо стало хорошей Марионеткой, раз уж Анна родилась ею. Леди Лаура была влиятельна, она смогла связаться с теми, кто знал семьи Кукловодов.
Первый Кукловод у Анны появился в 15 лет. К этому времени метка уже окончательно сформировалась. Это был юноша 21 года с уровнями способностей выше чем у Анны. Марионетка сразу влюбилась в своего «Хозяина». Он всегда был внимателен к своей Марионетке, через полгода нахождения в связи он подарил девочке тонкий браслет из серебра - очень искусная работа мастера. Однако уже через месяц Хозяин бросил свою любимицу. «Ты была прекрасной Куклой. Этого не у тебя не отнимешь. Но ты слишком послушна. Да и скучна. Прощай.» Это было жестоко и совсем неожиданно для юной Мюррей. Настоящий удар. Еще месяц Шарлотта не могла придти в себя после утраты опоры. Леди Мюррей также не ожидала, что этот юноша, такой вежливый и учтивый, сможет поступить столь жестоко.
Но в жизни маленькой Марионетки появился второй Хозяин. На это раз это была девушка. Властная гордячка, не считавшая Марионеток за людей. С этим Кукловодом маленькая Марионетка случайно встретилась на улице, когда шла из магазина. Это была трудная, но по-своему прочная связь. Мать пыталась хоть как-то урезонить Кукловода, убеждая новую Хозяйку принять Анну как человека. Но Кукловод не желал ничего слушать. Именно эта связь и создала тот страх перед Кукловодами, который Анна Шарлотта испытывает при встрече с ними. Основой послужил жестокий разрыв с первым, а «контрольным выстрелом» явилась эта самовлюбленная особа. Но как бы то ни было, Анна совсем не хотела разрыва. Она отчаянно старалась удержать эту связь, но эти попытки оказались тщетными. Глубокой ночью Марионетка проснулась от того, что задыхалась. Анна металась по кровати, пытаясь понять, в чем дело. И только через несколько минут она поняла страшную истину - ее Хозяин вновь бросил ее. Шарлотта больше не ощущала нитей. Их больше никто не натягивает, оживляя Марионетку и ведя ее, пусть и в жестоком, но все же танце. Она думала, что не переживет этой ночи. Лаура, найдя своего ребенка в полуживом состоянии, вызвала скорую. Анну кое-как привели в порядок, но прежней девочки уже не было.
Лаура решила отправить свою любимую дочь в Лицей имени Наполеона Бонапарта. Она была наслышана о нем и знала, что там преподает отец Анны. Анна Шарлотта знала, кто ее отец и любила его всем своим существом, пусть даже и не была знакома с ним.
Там девушке придется привыкнуть к постоянному присутствию Кукловодов, и, возможно, найти себе нового Хозяина, который будет любить свою Марионетку.
10. Ориентация
Гетеро
11. Национальность
Англичанка по матери, француженка по отцу
12. Ключ
Верно
13. Связь (можно кинуть админу – любому)
Марис Араши предупрежден.
14. Как вы нас нашли?
Это был целый Альянс из Окер Лоун, Виктории Минами, Каина Грэя и Сабрины Голд. Я не смогла устоять и пришла .
15. Желаемый статус
Разбитая верой
16. Пробный текст (минимум 15 строк)
The gods may throw a dice
Their minds as cold as ice
And someone way down here
Loses someone dear
The winner takes it all
The loser has to fall
It's simple and it's plain
Why should I complain.

Зачем же он позвал ее? Так официально. Раньше такого официального тона она не слышала от него. Анна Шарлотта не могла знать, что произойдет этим вечером. Откуда, откуда знать маленькой Марионетке, что Хозяин - ее любимый и обожаемый Хозяин - уже решил оставить любимицу. Вернее бросить, точно надоевшую игрушку. Слишком красивую, слишком правильную, слишком послушную. Ему она стала неинтересной, обузой, Кукловоду захотелось новую игрушку. Наверное строптивую, с которой можно поспорить.
- Анна Шарлотта. Сегодня для нас обоих важный день. В разной степени. Подумай, что могло быть причиной. Я приказываю тебе подумать, - последние слова были сказаны повелительным тоном. Так он отдавал приказы. Анна любила их исполнять, ей вообще нравилось быть у него в подчинении: всегда знаешь, что ждать, всегда знаешь, что нужна. Однако, уже этим вечером девушка поймет, что очень глубоко заблуждалась относительно всего, что связано с ее первым Хозяином.
Анна опустила взгляд и начла думать. Вот так запросто исполнять приказ, как она делала чуть больше полугода. Привычная операция - как собака исполняет команду «лежать», так и Шарлотта исполняла команду «подумать». Для многих людей подобное сравнение может показаться ужасным, но Анна иного отношения к себе со стороны Кукловода не знала. Откуда бы ей знать, ведь он ее самый первый Хозяин.
Девушка старательно перебирала в голове возможные варианты, но все они были почти фантастическими, и уж конечно не были верными. О, они были далеки от верного варианта. Неумолимо далеки.
Маленькая Марионетка подняла взгляд серых глаз на Кукловода:
- Я не знаю. Все кажется слишком нереальным.
Он читал мысли Анны. А Шарлотта в свою очередь знала, что ее Кукловод «копается» в ее мыслях. И Марионетка не видела в этом ничего плохого - она принадлежит ему, а значит ему принадлежат и ее мысли.
- Разумеется, ты не можешь знать, что я собираюсь сделать. Все твои мысли далеки от верного ответа, - он кивнул, все так же серьезно смотря на Анну.
- Я разрываю связь. Ты была прекрасной Куклой. Этого не у тебя не отнимешь. Но ты слишком послушна. Да и скучна. Прощай.
Как просто. Ничего проще и быть не может. Он отпускает нить. Одну. Вторую. Третью. Сколько их? Все будто в замедленной съемке. Анна встает и хочет сделать шаг, протянуть руку, чтобы удержать его, спросить почему он так поступает. Но хрупкое тельце не слушается, оно не чувствует нитей. Нет связи, которая поддерживала Марионетку. Она разучилась жить сама, полагаясь на саму себя. Она совсем разучилась управлять собой. За столь короткий срок она полностью вверяла себя заботам того, кто так запросто предал ее.
Шагнуть не удается - маленькая Марионетка падает на пол. А если сказать точнее - она Марионетка, рухнувшая, когда Кукловод поспешил исполнить свой каприз. Неужели она дышит? Почему? Как это возможно? И почему идет дождь? Ведь она в квартире? Почему дождь соленый, разве капли моря могут падать с неба?
Она перестает видеть, она больше не слышит. Сознание, надломленное, но еще не полностью погубленное, постепенно меркнет вместе со светом.
У нее больше нет Кукловода.
Папа, знаешь ли ты, как это больно?

Отредактировано Анна Шарлотта Мюррей (2011-03-22 19:40:45)

0

2

1.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Такое имя явилось результатом каприза матери - она не могла выбрать из этих двух имен, и решила дать девочке оба.

вы пишите, что мать ваша англичанка, а там принято давать два имени. Так что это ненужное уточнение убрать.
2.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Пышные волосы цвета горького шоколада спадают на неширокие плечи. Анна обычно их укладывает или носит косу - зависит от настроения.

Удивительно бы было если бы при росте 155, плечи у вашего персонажа были широкие. Лишнее уточнение. А так же перечитайте два этих предложения подряд и поймите, что в итоге выходит что вы плечи носите вкосе либо укладываете.
3.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

У девушки светлая кожа, загар Анна не любит.

А это не всегда зависит от любит не любит, солнышко есть солнышко, так что стоит написать как хорошо или плохо ложиться загар на ее кожу, либо пишите про то, что она усиленно пользуется кремами защищающими кожу от загара, чтоб сохранить белизну кожи.
4.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Черты лица правильные и тонкие. Этим она похожа на обоих родителей.

второе предложение лишнее, ведь можно подумать, что если допустим у меня черты лица тонкие и правильные, этим я буду похож на обоих родителей вашего персонажа.
5.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Девушка держит голову опущенной, из-за чего может показаться, что Анна чем-то расстроена. На самом деле Анна всегда печальна - серые глаза взирают на мир со странной скорбью, которая почти не проходит. Руки обычно скрещены на груди.

Ну во первых, это жутко держать все время голову опущенной и скрещенные на груди руки. Представьте себе такого человека, такого просто быть не может. И во-вторых, эта ваша скорбь волнами? То проходит то появляется?
6.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Из одежды Анна предпочитает не слишком короткие юбки и блузки строго покроя, либо обтягивающие кофты. Из обуви девушка предпочитает балетки.

На улицах балетки весной, во время слякоти? И ещё с "либо" во-первых, без запятой, во-вторых, "или юбки и блузки" "или кофты" То есть кофты без юбок?
7.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Характер: Тихий, но в то же время и сложный.

это то есть только яркие характеры должны быть сложными? Ну и к тому же, в вашем характере я так и не увидел сложности, все очень просто, тихая девочка, которую бросили несколько раз, от того ее страхи стали только сильнее.
8.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Все объясняется ее отношением к Кукловодам. Она их панически боится, и не важно - ее это Кукловод или чужой.

второе "Кукловод", замените на "он".
9.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Анна вежлива, она никогда не нагрубит или нахамит

Она никогда не грубит и не хамит.
10.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Что касается Кукловодов - Анна весьма послушна, она исполнит любой приказ, но если это приказ ее Кукловода.

"что касается отношений с кукловодами"
11.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Когда она видит Кукловода, Анна замирает на месте, точно испуганный зверек. Правда она может попытаться убежать, но такая идея ей редко приходит в голову во время испуга.

это жутко звучит. Не надо таких сравнений. Представляете в лицее где каждый второй кукловод, ваша леди идет по коридору, и что на каждом сантиметре замирает и отмирает, замирает и отмирает?
12.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Не любит
Танцевать, крик и брать

это видимо "брань"
13.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Анна Шарлотта Мюррей родилась солнечным весенним утром. Лаура Мюррей была несказанно рада такому подарку судьбы - у нее родилась дочь.

И так, если подумать, то ваш д.р. 17 мая, мы сейчас отыгрываем июль, то есть 16 вам совсем недавно исполнилось. Это просто чтоб знали, если все стыкуется, то ладно.
14.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Ее маленькая Анна Шарлотта приходится дочерью Люсьену Нелло Арно - французу, который по молодости лет имел роман с Лаурой.

лучше уж "имел романтические отношения", либо "состоял в связи"
15.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Лаура в то время была на шесть лет старше Люсьена, а после того, как забеременела, решила оставить молодого француза.

То есть только в то время она была его старше на шесть лет, а потом возьмет и станет младше? лишнее "в то время"
16.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Ей вовсе не хотелось лишаться ребенка, как и не хотелось, чтобы Люсьен был насильно связан какими-либо узами лишь по возможной ошибке молодости.

запятую поставьте.
17.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Итак, малышка росла, воспитываемая лишь матерью, которая души не чаяла в своем ребенке.

"Малышка росла, и только мать воспитывала ее в дочке души не чая."
18.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Основную способность Лаура обнаружила почти случайно - зашла в комнату Анны и увидела большую голубую бабочку. Но та быстро исчезла, а дочь смотрела на маму глазами, полными восторга.

"Впервые способности Анны Лаура обнаружила почти случайно. Однажды, зайдя в комнату дочери, женщина увидела ..." и далее по тексту. Но есть еще одно "НО". Способности впервые проявляются в экстренных ситуациях, на эмоциях, а не так.
19.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Первый Кукловод у Анны появился в 15 лет. Это был юноша 21 года с уровнями способностей выше, разумеется, чем у Анны.

Итак о кукловодах и марионетках. До этого нужно указать то, что метка у вашей девочки сформировалась. Хорошо, пусть так рано к 15 годам, обычно это все же происходит к 16. Это важно, иначе связи бы не получилось. Ну и во-вторых, что за нелогичное "разумеется"? Бывают разные случаи и не все кукловоды к 21 годам имеют высокие уровни способностей.
20. О первой части БИО. Вы должны были в школе слышать, от таких вещах как "синонимы". А вы своих персонажей чаще всего называете лишь по именам. Анна - Шарлотта - девочка - она - юная Мюррей - маленькая леди - марионетка. Много что можно придумать, так же как и: Лаура - женщина - Мюррей - она - мама Анны. По всей анкете поправьте и расставьте так, чтоб повторений подряд избегать, так текст будет приятнее читать.
21.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Анна сразу влюбилась в своего «Хозяина»

ну с тем, что девочке было всего 15, а ему 21, не показался ли он ей слишком взрослым? Или он выглядел моложе своих лет? И как же на это отреагировала ваша мама? Или она не знала об этом?
22.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Он всегда был внимателен к своей Марионетке, через полгода нахождения в связи он подарил девушке тонкий браслет из серебра - очень искусная работа мастера. Однако уже через месяц Хозяин бросил свою любимицу. «Ты была прекрасной Куклой. Этого не у тебя не отнимешь. Но ты слишком послушна. Да и скучна. Прощай.»

И все же напишите как относилась мама к этой связи. Так же в 15 лет и при вашем росте, какая там "девушка", "девочка" и только. А то это наводит на мысли о том, что это была не просто связь кукловода и марионетки, а это уже уголовщина.
23. Так же в вашей БИО пропущено то, как Анна получала начальное образование, то есть до 15 лет. Школа? Или учителя приходили на дом? Тогда чем же зарабатывала ее мама? Или была просто богатой?
24.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Но в жизни маленькой Марионетки появился второй Хозяин.

где же она находила своих кукловодов? Это очень странно.
25.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Лаура ничего не могла поделать - она видела, что ее дочь постепенно словно разбивается. Мать пыталась хоть как-то урезонить Кукловода, убеждая новую Хозяйку принять Анну как человека.

что за аморфная мама? Если она видит что ее единственная дочь, почти погибает, разве нельзя волевым решением взять и все это разорвать. Да будет больно, но именно так поступают родители - принимают решения. Ведь в 15 лет девочка не способна, при ее воспитании, подобные решения принимать. Вот и разбивалась. Так не бывает. За единственных любимых детей борются, а не оставляют все как есть, ограничиваясь разговорами и убеждениями.
26.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Лаура, найдя своего ребенка в полуживом состоянии, вызвала скорую. Анну кое-как привели в порядок, но счастливее от этого девушка не стала.

Крепкий же у матери сон, дочка всю ночь металась по кровати, а Лаура нашла ее только после когда-то там уже в полуживом состоянии. Такого быть не может. И при чем тут счастливее? Ее приводили в порядок, чтоб она была здоровой.
27.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Лаура решила отправить свою любимую дочь в Лицей имени Наполеона Бонапарта. Она была наслышана о нем и знала, что там преподает отец Анны.

Неужели мама понадеялась, что "авось в следующий раз моей доченьке повезет"?
28.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

- Анна Шарлотта. Сегодня для нас обоих важный день. В разной степени, спешу тебя уверить. Подумай, что могло быть причиной. Я приказываю тебе подумать, -

А в иное время маленькая леди не думает? Без приказа. Это жутко. Ну и при чем тут "спешу тебя уверить"?
29.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Анна любила их исполнять, ей вообще нравилось быть у него в подчинении: всегда знаешь, что ждать, всегда знаешь, что нужна.

у вас был предсказуемый кукловод? Если она всегда знала, что от него ждать?
30.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Вернее, девушка поймет, что очень глубоко заблуждалась относительно всего, что связано с ее первым Хозяином.

а при чем тут "вернее"? И как предложении вообще связано со всем предыдущим текстом?
31.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Привычная операция - как собака исполняет команду «лежать», так и Шарлотта исполняла команду «подумать»

так все-таки она не умеет думать без приказа. Так не бывает.
32.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Маленькая Марионетка подняла серые глаза на Кукловода:

"взгляд" поднимают взгляд а не глаза. Иначе фильм ужасов.
33.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

- Разумеется, ты не можешь знать, что я собираюсь сделать. Все твои мысли далеки от верного ответа, - он кивнул, все так же серьезно смотря на Анну.

ну второй кивок явно лишний, так же как и слова о том, что ее мысли далеки от правильного ответа, это уже повторение.
34.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Анна встает и хочет сделать шаг, протянуть руку, чтобы удержать его, спросить за что он так поступает.

"зачем он так поступает", "почему он так поступает".
35. И анкету пишут по шаблону, копируя. Вы потеряли пункт ключ. И цифры пунктов расставьте.

0

3

Да, то был явно не мой день. Прошу прощения за такое количество ошибок и за задержку исправлений.

1.Исправила.
2. Не соглашусь. Бывают разные типы фигур, в том числе и коренастые. При небольшом росте плечи могут быть широкие.
А про волосы исправила.
3. Исправила
4. Исправила.
5.М, имелось в виду, что Анна часто так ходит. Постаралась подкорректировать.
6. Исправила.
7. Убрала.
8. Сделано.
9. Исправила.
10. Исправила.
11. М, в принципе немного изменила.
12. Да, описалась.
13. Да, все верно. Ей буквально недавно исполнилось 16
14. Исправила.
15. Убрала.
16. Простите, но где именно должна быть запятая?
17.Перефразировала.
18. В принципе исправила. Не уверена, что я правильно поняла, но тем не менее.
19. Указала и убрала.
20. Учла.
21. Расписала.
22. Вроде исправила.
23. Расписала.
24. Написала.
25. В анкете написано, что Анна желала эту связь. Да, родители могут принять волевое решение, но бывают родители, которые не могут сказать своим детям "нет".
26.Там не написано, что мать нашла Анну под утро. Это девочка думала, пока металась - до приезда скорой, что ночь станет для нее последней.Про "счастье" перефразировала.
27. Это было необходимостью. "Клин клином вышибают" или, если угодно, находясь в учебном заведении, а не один на один дома с Кукловодом, дочь должна привыкнуть к "хозяевам". Таким образом мать старается избавить дочь от страха.
28. Про "спешу тебя уверить" - так выразился. Но я убрала. А так это приказ. Мало ли что может придти в голову человеку, который собирается бросить другого.
29. А почему нет? Неужели все Кукловоды должны быть непредсказуемы? Или же я не поняла смысла вопроса.
30."Вернее" убрала. Надеюсь, теперь понятнее, что имелось в виду.
31. Нет, умеет, разумеется. Но в данном случае был именно приказ. А Анна была весьма послушной, как Вы можете заметить. Поэтому она начала думать именно по приказу. Это все равно что сказать: напиши, я приказываю тебе написать. Но это вовсе не значит, что тот, кому приказывают, не умеет писать.
32. Хм. Не соглашусь, но все же я перефразировала.
33. Хорошо. Отредактировала.
34. Исправила.
35. Моя невнимательность, прошу меня простить.

Еще раз приношу свои извинения.

0

4

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

У девушки светлая кожа. Загар Анна не любит, поэтому пользуется специальными кремами от загара.

можно не уточнять, просто специальными кремами.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Черты лица правильные и тонкие.

абзац из одного предложения странен, скорее это к первому относится

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Девушка часто держит голову опущенной, из-за чего может показаться, что Анна чем-то расстроена. На самом деле Анна всегда печальна - серые глаза взирают на мир со странной скорбью, которая почти не проходит, разве что ее чем-то развеселят.

"Девушка часто ходит опустив голову. Она всегда печальна - серые глаза взирают на мир со странной скорью, которая почти не проходит, разве что ее чем-то развеселят."

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Анна вежлива, она никогда не грубит или хамит. Что касается отношений с Кукловодами - Анна весьма послушна, она исполнит любой приказ, но если это приказ ее Кукловода. В остальных случаях Анна проявит стойкость и будет отстаивать свое мнение, если оно не совпадает с мнением другого человека. Характер можно было бы назвать волевым, если бы не ее страх перед Кукловодами. Оставшись один на один с Кукловодом - Анна замирает, но когда вокруг много людей, страх перед хозяевами кукол отступает.

синонимы. на четыре предложения четыре раза "Анна"
16. Про запятую, это моя ошибка.
А про способности все правильно поняли, такая ситуация про собаку лучше.

Анна Шарлотта Мюррей написал(а):

Девочке наняли учителя французского языка, который Анна учила всегда с удовольствием.

Перефразируйте
"Девочке наняли учителя французского языка. Анна всегда училась с удовольствием."

0

5

Марис Араши
Сделано.

0

6

Приветствую.

1.

Анна прекрасно сложена: у нее длинные стройные ноги, широкие бедра, небольшая грудь.

Вы действительно считаете, что Анна "прекрасно сложена"? По идеалам какой страны?

2. 

Анна волосы укладывает или носит косу - зависит от настроения.

Как это ни странно, но даже в русском языке гармонично смотрится предложение, в котором сказуемое идет сразу за подлежащим. По крайней мере, относительно этого предложения я могу сказать с уверенностью.
Дополнительно. Она когда волосы укладывает, их не носит? А укладывает, видимо, в ящик? Если нет, тогда "носит" стоит заменить на "заплетает их в".
Так же стоит отметить, что предложение ломаное. Либо необходимо перефразировать первую часть предложения, либо добавить "это" во вторую.

3.

У Анны глаза цвета пасмурного неба - насыщенно серые, но иногда носит линзы голубого цвета.

Во-первых, дважды в одном предложении встречается слово "цвета". Во-вторых, вторая часть предложения лишена подлежащего. Если предложение без подлежащего и реально (а оно вполне реально), то это не тот случай.

4.

Ноготки ухожены и не очень длинные - Анна считает, что с длинными ногтями не удобно.

В одном предложении дважды встречаются "ногти" (уменьшительно-ласкательная форма положения не спасла) и "длинные". Помимо этого две формы прилагательных не могут сочетаться в одном предложении ("ухожены" и "длинные"). Пример: "Ноготки ухожены и коротко стрижены, так как Анна считает, что с длинными неудобно".

5. У девушки два имени и фамилия. Однако описание внешности чересчур перегружено первым. К чему бы это?

6.

Она всегда печальна - серые глаза взирают на мир со странной скорью, которая почти не проходит, разве что ее чем-то развеселят. Руки обычно скрещены на груди.

Во-первых, "скорбью".
Во-вторых, опять же предложение перегружено. Этого легко избежать, если разделить предложение на два.
Далее  она либо всегда печальна, либо ее все-таки можно развеселить.  Выберите что-то одно.

7.

Из украшений Анна носит лишь тонкий серебряный браслет - подарок ее первого Кукловода. Из одежды Анна предпочитает не слишком короткие юбки, блузки строго покроя либо обтягивающие кофты. Из обуви девушка предпочитает балетки, когда тепло, а в холод - сапожки на невысоком каблучке..

Три предложения начинаются с одного и того же. "Из украшений" можно вообще убрать, вместе с "лишь". Из второго предложения уберите "Анна". Замените на второе имя девушки. В третьем уберите "из обуви" и замените "предпочитает" на "носит", например.
Правда, ответа про весну и слякоть так и не поступило, как я заметил.

8.

Что касается отношений с Кукловодами - девочка весьма послушна, она исполнит любой приказ, но если это приказ ее Кукловода.

Вы говорите об отношениях со всеми Кукловодами? По-моему, нет.  Уберите первую часть предложения. На не нужна.

9.

В остальных случаях Марионетка проявит стойкость и будет отстаивать свое мнение, если оно не совпадает с мнением другого человека.

"Стойкость" и "отстаивать" – это однокоренные слова. То же самое, что и "масло масляное".
К тому же логично, что она будет отстаивать свое мнение с случае несовпадения. Это не нужно. Вот если отметить, что она будет отстаивать, даже если не будет права. Это уже другой вопрос.

10.

Оставшись один на один с Кукловодом - Шарлотта замирает, но когда вокруг много людей, страх перед хозяевами кукол отступает.

И тогда она отмирает?

11.

В целом Анна не слишком общительна.. Девушка больше любит слушать, но если тема обсуждения ее заинтересует, девочке будет легко поддержать разговор.

Даже если она несведуща в этом вопросе?

12.

Как бы то ни было, но Анна в глубине души хочет вновь доверять Кукловодам; желает, чтобы она была не только милой игрушкой, но и человеком, который может быть дорог именно как человек.

"человек-человек". Не пойдет. Замените одно из на "личность", к примеру.

13. На всякий случай. В пункт "особенности" обычно так же входят различные умения. Например, знание дополнительных языков, помимо родного, умение играть на музыкальных инструментах, какие-либо таланты и прочее. Если у девушки ничего такого нет, тогда на этот пункт замечаний можете не смотреть. Однако как минимум она должна уметь говорить на французском, не находите?

14. Надеюсь, упомянутый француз знает о наличии у него дочери 16 лет, которую он зачал в 17 соответственно.

15.

Женщина на шесть лет старше Люсьена, а после того, как забеременела, решила оставить молодого француза.

Предложения не имеют связи друг с другом. Разбейте на два.

16.

после того, как забеременела, решила оставить молодого француза. Ей вовсе не хотелось лишаться ребенка, как и не хотелось, чтобы Люсьен был насильно связан какими-либо узами лишь по возможной ошибке молодости.

Как это связано? В тексте не сказано, что он собирался заставить женщину сделать аборт или что-то в этом роде. И его мнения не спрашивали вовсе. Как я понимаю, молодой человек не знал о том, что стал отцом.
Либо здесь нарушены причинно-следственные связи, либо не хватает подробностей.

17.

Итак, малышка росла, и только мать воспитывала ее в дочке, души не чая..

Кого ее она в дочке воспитывала?

18.

Лаура знала, что Люсьен является Марионеткой. И знала, что его дед, Абель, не был в восторге от того, что его внук оказался единственной Марионеткой в семье Кукловодов. Мать по поводу дочери не волновалась - она не думала, что их с Люсьеном чадо может быть Марионеткой.

Обычные люди чаще всего ничего не знают о Кукловодах и Марионетках. А последние, в свою очередь, не распространяются об этом. Ее возлюбленный должен был ей действительно доверять, раз открыл подобную тайну. Если так, то я сочувствую молодому человеку. Какая, должно быть, была для него трагедия, когда Лаура внезапно оставила его без объяснения причин. В противном случае, это нереально.

19.

В общении недостатка не было - к ним домой часто приезжали родственники: дяди, тети, братья, сестры.

Братья, сестры? Двоюродные, надо понимать? Либо добавьте это, либо замените на "кузены, кузины".

20.

А так как маленькая Мюррей не была общительна, этих встреч было достаточно.

Если приезжали часто, тогда бедной необщительной девочке этого было даже предостаточно.

21.

Дочь леди Мюррей была прилежной и очень способной ученицей. Особый талант у нее был обнаружен с раннего детства, а именно - талант к языкам.

Можно было сказать просто "особый талант к изучению языков", а не повторять дважды одно и то же слово.

22.

В 12 лет у Анны Шарлотты появились первые признаки Марионетки.

Первые признаки Марионетки… хорошо звучит, но какие признаки имеются ввиду?

23.

Основную способность леди Лаура обнаружила почти случайно - как-то на ее маленькую дочку напала собака. Девочка испугалась, и откуда ни возьмись появилась кошка. Собака переключила свое внимание на иллюзию, созданную Марионеткой. А мама, которая отошла от дочери, чтобы купить что-то в магазине, успела лишь заметить как собака заворачивает за угол, вслед за созданной кошкой.

Скажите, Вы читали тему "Способности"? Возможность создавать животных появляется у Марионетки на 3м уровне. К тому же столь долгое удержание иллюзии для ребенка нереально. Такое использование способности сильно ослабит девочку. Помимо этого, даже если бы ей и удалось создать иллюзию кошки, долго собака вестись на нее не станет. При начальном уровне способностей, девочка вряд ли сможет создать иллюзию кошачьего запаха.
И еще.. мама не могла взять девочку с собой в магазин? И оставила двенадцатилетнюю девочку одну на улице?

24.

Марионетка сразу влюбилась в своего «Хозяина».

Почему же в кавычках? Или Хозяин он был неполноценный и подчинить себе Марионетку не смог?

25.

Однако уже через месяц Хозяин бросил свою любимицу. «Ты была прекрасной Куклой. Этого не у тебя не отнимешь. Но ты слишком послушна. Да и скучна. Прощай.»

Таким образом Кукловод оказался ветреным молодым человеком. Как же он продержался-то семь месяцев в таком случае?

26.

Это было жестоко и совсем неожиданно для юной Мюррей.

Оставьте так: "Это было неожиданно и жестоко". Понятно для кого и так.

27.

Настоящий удар. Еще месяц Шарлотта не могла придти в себя после утраты опоры. Леди Мюррей также не ожидала, что этот юноша, такой вежливый и учтивый, сможет поступить столь жестоко.

Второй раз "жестоко". Замените на другое слово. Например, "ужасно".

28.

Но в жизни маленькой Марионетки появился второй Хозяин. На это раз это была девушка. Властная гордячка, не считавшая Марионеток за людей. С этим Кукловодом маленькая Марионетка случайно встретилась на улице, когда шла из магазина.

Случайно? Тогда вопрос такой: это был Кукловод с такой же меткой, как и у девочки? Или же все-таки нет? Два Кукловода с одной меткой в одном городе?

29.

Именно эта связь и создала тот страх перед Кукловодами, который Анна Шарлотта испытывает при встрече с ними.

Что же делала с девочкой эта горделивая особа, что привила такой страх?

30.

Она отчаянно старалась удержать эту связь, но эти попытки оказались тщетными.

И какова же причина этого разрыва? Марионетка снова наскучила Кукловоду?

31.

Она думала, что не переживет этой ночи.

Эту ночь.

32.

Лаура, найдя своего ребенка в полуживом состоянии, вызвала скорую.

Это оптимистично, но "полумертвом" звучит более литературно.

33.

Там девушке придется привыкнуть к постоянному присутствию Кукловодов, и, возможно, найти себе нового Хозяина, который будет любить свою Марионетку.

А если он не будет любить свою Марионетку?

34.

Ему она стала неинтересной, обузой, Кукловоду захотелось новую игрушку. Наверное строптивую, с которой можно поспорить.

Внезапно. Любил-любил и бросил. Крайне неправдоподобно, но все в жизни возможно. К тому же, кукловод с высоким уровнем способности может иметь и две Марионетки. Что мешало ему просто установить вторую связь?

35.

всегда знаешь, что ждать, всегда знаешь, что нужна.

"чего ждать"

36.

Анна опустила взгляд и начла думать.

"начала"

37.

Но хрупкое тельце не слушается, оно не чувствует нитей.

Вы правда считаете, что Кукловод постоянно управляет каждым движением Марионетки? Скорее она не сможет сделать и шага, потому что разрыв связи – это очень больно. Тем более первый. А если он производился так постепенно, как описывается, то это мучительно больно.

38.

За столь короткий срок она полностью вверяла себя заботам того, кто так запросто предал ее.

"вверила"

39.

Папа, знаешь ли ты, как это больно?

Концовка потрясающа. Только одна проблема. Такие вопросы задают гораздо позже. Я бы предложил заменить на не менее чувственную фразу: "Папа, почему мне так больно?"
Хотя сам факт общения с папой, которого она не знала, лично мне кажется надуманным.

0


Вы здесь » Мир марионеток » Непринятые анкеты » Но жалости не надо - она уже устала.